Find us on Facebook
Saturday
Sep222012

Interview with US playwright Willy Conley

Write Local. Play Global. is delighted that playwright Willy Conley was able to take some time away from his playwriting, as well as his teaching at Gallaudet University (the world's only liberal arts school for Deaf and hard of hearing students) to answer a few questions about his work.

WLPG: Was there something in particular that motivated you to start writing for young audiences?
WILLY:
I believe the seeds of my motivation to write spawned from my first professional job in the theatre as an actor with a touring educational outreach theatre troupe called “Sunshine Too!".  This group was formed by the performing arts department of the National Technical Institute for the Deaf at R.I.T. in Rochester, NY.  We were a company of three Deaf and three hearing actors who did it all – write, act, direct, design, build, set up, strike, launder, and drive.  Under the brilliant guidance of renowned clown-mime-theatre artist Doug Berky, an ensemble member, we created “Arlecchino’s Dream" a commedia del arte piece.  It was done in American Sign Language and spoken English, and turned out to be a hit with young Deaf and hearing audiences nationwide.  Having been inspired by this experience, I began writing seriously in journals in the van, in restaurants, and motels.

Click to read more ...

Saturday
Sep222012

Interview with French playwright Karin Serres/Une interview de l'autrice de théâtre française Karin Serres'

Write local. Play Global. was able to charm busy French playwright/director/translator Karin Serres into finding a few free moments to answer some questions, answers that she is sharing with her fellow playwrights.

Write Local. Play Global. à réussi a persuader Karin Serres, autrice de théâtre, metteuse en scène et décoratrice française bien occupée, de trouver un peu de temps libre pour répondre à quelques questions. Elle partage ici ses réponses avec ses collègues auteurs et autrices de théâtre.

This interview conducted in French is all translated into English as well.  Cette interview menée en français est aussi intégralement traduite en anglais.

WLPG: Was there something in particular that motivated you to start writing for young audiences?
KARIN
: At first, chance (or luck): although not written especially for youth, my first play (“Katak”) found producers in that field. That’s how I experienced my first young audience as a playwright. “Katak” is a story of love and fighting between Neanderthal and Cro-Magnon tribes, during prehistory. There, in the darkness of the theatre, the thrilled response of the young crowd was so warm and immediate around me that I decided to try it again, but now on purpose. So I wrote my second play for ages 10+, “Ferdinande from the Abyss”, a musical, and then other plays that were more realistic, often based on a family, with always this tiny grain of sand that questions established order. Today, at least half of my plays are especially dedicated to children or teenagers. I can’t live a year without working for them. Each time I begin to write a new play, I hope it will be possible to aim it for teenagers and/or children. Sometimes, it’s not.

Click to read more ...

Friday
Sep212012

Interview with Ugandan playwright Mercy Mirembe Ntangaare

Dr, Mercy Mirembe Ntangaare is a professor, playwright, and folklorist, and a woman who writes powerful plays for both young audiences and adults.  Write Local. Play Global. asked her a few questions about her work:

WLPG: Was there something in particular that motivated you to start writing for young audiences?
MERCY:
Yes and no. I write both for young and adult audiences. Childhood creativity and apparent playfulness at life’s realities intrigue me. A world of make-believe and suspended truth. When I write for adults, I like to explore options that are otherwise usually ignored. But, whether I write for young or adult audiences, I like to tell a story of especially ordinary beings, young or old, in the face of a social system or power structure that means to direct their lives.

Click to read more ...

Sunday
May272012

New Visions/New Voices 2012: the week in brief

Monday, May 14 – (Rehearsals begin: the projects)

Over a hundred playwrights, composers, directors, dramaturgs, music directors, actors, stage managers working on eight projects in rehearsal rooms all around the Kennedy Center.

For those who don't know, this project supports the development of new plays for young audiences - the plays are in the plans of a particular theater, and they can be submitted for consideration at any stage of their development, from a treatment to a script that's had several readings and is nearly ready for production. 

Click to read more ...

Saturday
May262012

New Visions/New Voices 2012 in pictures

Check out the slide show of the projects in process, as well as the slide show of the US and International Playwright slams.